我在日本当文豪 第566节
“我叫叶夫盖尼·沃多拉兹金,是马上会在文学创作上击败你的沙俄作家。”
自己当时究竟是哪里来的自信心,觉得自己能在文学创作上击败这种疯子和怪物的啊!
叶夫盖尼越想越不忍直视,无语扶额。
“哈哈,哪有这么夸张。叶夫盖尼,我也在你这里学到了很多东西。”
北川秀知道自己的行为大概率狠狠打击到了叶夫盖尼。
他和对方不像是当初和谷崎一郎他们那样互相有仇,没必要因此毁掉一个文学家的自信心,于是便说了几句鼓励和赞许的话,不让叶夫盖尼彻底绝望。
虽说知道北川秀在安慰自己,但听他那么诚恳的说着,叶夫盖尼心里确实好受了一些。
两人接着又就叶夫盖尼的新书进行了一番讨论,聊到一半,圣像作坊的白人老板跑来打断了他们的谈话,催促北川秀这个颇有天赋的学徒快点回去继续做工。
北川秀便乐呵呵地换回工装,戴上手套,又成了那个从莫斯科远道而来讨生活的年轻学徒工。
看着他离去的背影,叶夫盖尼仿佛看到了一个巍峨如山的文学巨匠。
他站在那里,目送北川秀消失,久久没能释怀。
1999年4月15日。
4月号的《北川》和实体版的《北川文库》同时发售,并列在日本国各地的书店头台上。
《黑暗中的孩子们》完结后,《北川》的读者们又陷入了漫长的书荒。
《北川》的定位一直是纯粹的纯文学小说杂志,因此长期订阅《北川》的读者也大多是纯文学小说的死忠粉。
他们不爱看现在市面上很火的轻小说,也对北川老师目前写的《环界1:铃》完全不感兴趣。
他们只想看《雪国》和《伊豆的舞女》这种非常日式的纯文学小说。
奈何《1Q84》之后,北川老师就再也没碰过类似的题材了。
让他们这群嗷嗷待哺的读者馋得不行。
如今正在京都大学文学部深造的薰子也接到了好几封来自《北川》编辑部的内部信。
上次风间董事那事后,薰子便主动渐渐淡出了《北川》编辑部——
倒不是她不想继续做编辑,而是那件事后,让她意识到,她的阅历和能力还不足以在那种大公司里摸爬滚打。
她需要继续学习和进步,等毕业后再重返《北川》编辑部工作。
不过《北川》编辑部的高层们可不是这么想的。
风间董事做出的最大贡献便是把薰子和北川秀的兄妹、师徒关系给揭露了出来。
明确知道北川老师有意培养薰子后,这些高层对她的态度立即发生了一百八十度大转变!
即便现在薰子已经不怎么和《北川》编辑部联系,她手下的几名作者(包括弓子和梅吉)也暂时移交给了其他编辑,但编辑部高层还是每次都让人事部把内部短信发给薰子。
甚至逢年过节还会按照正式员工的待遇给她发放福利。
这次的内部信主要是以委婉的形式表达了他们希望薰子去“催催”北川老师,看能不能搞一本日式的纯文学小说出来。
薰子自己其实也挺想看北川老师再写一本《雪国》,但她不希望是以这种方式和原因写出来的。
于是她就用套话简单回应了《北川》编辑部,然后把注意力又放回到了北川老师寄给她的那叠厚厚手稿上。
“以沙俄十九世纪七八十年代为背景写的纯文学小说?沙俄少年阿廖沙的自传体三部曲第一部的书名是《童年》.这是北川老师即将要发的新书!”
薰子之前就在3月号《文艺》上看到过有关北川老师新书的介绍稿,但那也仅仅只是透露了小说的世界观背景设定,其他信息一概不知。
此时捧着书稿的她意识到这就是北川老师马上要发的新书后,心脏剧烈地跳动了起来!
第519章 《童年》见刊!
“原来远在沙俄的北川老师并没有忘记我这个关门弟子!”
薰子用力攥紧那叠稿纸,心里暖暖的。
上次和北川老师面谈已经是两个多月前的事了,自那以后,两人就没再联系过。
薰子知道这阵子北川老师要忙那本用来打脸诺奖官方的新书,纵使心中想念,也很识趣地没打扰他。
没想到时间飞逝,北川老师竟然会忙里偷闲,主动给她寄来新书手稿!
被在意之人也默默在意着的感觉真好!
薰子心里又甜又暖,开心了好一阵,这才平复下心情,随后翻开那份书稿仔细阅读了起来。
这是北川老师即将发表的新书,肯定不会毫无意义地邮寄给她。
虽然北川老师在信里只写了一些对她生活和近况的关心话,然后让她顺便看看这本新书,写写读后感,并没提及文学创作方面的事,但薰子早已把看新书和写读后感当成了北川老师对她的一场考验!
北川老师曾明确对她说过,他的五个弟子中,惟有还没正式出道的薰子最有可能继承他的衣钵。
自己可不能让北川老师失望啊!
怀着这样的心情,收拾好情绪的薰子立即投入到了对《童年》的阅读和研究中。
北川秀寄给薰子的这一版是纯粹的日语版,不过用的还是翻译腔写法,读起来颇有西方文学的风味,瞬间就勾起了薰子的童年记忆——
日本人和隔壁不同,因战败后经历了一段漫长的美帝统治驻军时期,所以他们的战后文学受到了西方文学很深的影响,早期作品里充斥着一股浓郁的翻译腔味。
包括日本最出圈的漫画作品,不少也是以模仿西方奇幻作品起家,人物间的对白同样满是翻译腔口吻。
直到千禧年后,日式轻小说崛起,日轻奇幻才渐渐取代西方奇幻,成为日本文娱界的主力军。
“这部小说也太压抑了吧!”
四月中旬的日本已经进入春季,四处烂漫绽放的樱花宛如和煦的阳光,总能把人心温暖起来。
但此时迎着台灯白色光芒,聚精会神读着《童年》的薰子浑身发冷,一股股莫名的寒气在向她的身体侵袭。
《童年》主要讲述的是主人公阿廖沙在外祖父家的所见所闻。
跟随外祖母来到外祖父家的阿廖沙起初还是个懵懂无知的小孩,但在恶劣的生存环境下,没多久,他便迅速成长了起来。
在外祖父家,似乎所有人都在互相憎恶着。
那股绵绵不绝的恨意时刻侵扰着每一个人,且随着外祖父卡希林的小染坊生意越来越差,那股恨意带来的可怕氛围也越来越浓郁。
因为战败的缘故,日本人对美国和沙俄都有很重的滤镜。
几十年来,大部分日本人从没去过沙俄,但提及这个昔日能和美国抗衡的超级联合体,他们的眼中俱是向往和恐惧。
今年十九岁的薰子也不例外。
可看了《童年》,薰子对沙俄的滤镜彻底碎了。
原来那个号称可以并肩美国的超级大国,竟然有过一段这么黑暗的历史吗?
在给她的信件里,北川老师还特意提到,现在的沙俄比之十九世纪七八十年代也没太大区别。
底层民众的痛苦延续至今,无数的阿廖沙依旧在下诺夫哥罗德重复着他们悲惨的童年人生!
“沙俄是这样,日本国也是如此,那自称世界第一强国的美国也会不会一样呢?”
薰子曾经以为国富则民强,一个能汲取全世界营养的国家,它的底层民众应该也可以过得非常舒服。
现在,她要对这个一直以来自己坚信不已的“真理”产生怀疑了!
《童年》讲述的是阿廖沙三岁到十岁这七年的故事。
小说地图也从阿廖沙的故乡转换到位于下诺夫哥罗德的小染坊,随后因母亲改嫁,阿廖沙又跟着去了继父家。
可惜母亲遇人不淑,继父终日打骂她和阿廖沙,不堪受辱的阿廖沙又回到了外祖父家。
然而这次,外祖父也全面破产了。
薰子读着阿廖沙这七年的人生经历,只觉得自己曾经在北伊豆的舞女人生仿佛又重演了一遍。
那时她跟着哥哥、妈妈,在巡回演出艺人团里当小舞女,弹三味线,跳艺妓舞,成天遭受各种骚扰和歧视,与四处颠沛流离的阿廖沙十分相似。
看着看着,当读到《童年》最后一章,看到为了糊口,放学后同邻居的孩子们合伙拣破烂卖的阿廖沙时,薰子泪流满面。
因为这段剧情,简直就是她的童年的翻版。
《童年》的最后,阿廖沙在同学们的身上感受到了友谊和同情。
但他们合伙捡破烂的行为也招致学校的诘难。
阿廖沙没有选择,只能以优异的成绩读完三年级,便遵循校长的指示,永远离开了学校。
同一时间,阿廖沙的母亲逝世,他埋葬了母亲后,终于下定决心,准备和孤苦伶仃的外祖母一起去“人间”谋生。
“.阿廖沙自传体三部曲的第二部就叫《在人间》,但从北川老师的描述看,分明就是‘在地狱’啊”
薰子缓缓合上手稿,心中情绪激荡,一时间难以平复。
过了好久,她才慢慢从阿廖沙的“童年”里走出来。
她摊开准备好的信纸,先在抬头处写下了“亲爱的北川老师”,随后笔尖一顿,有种满腹情绪却无从下笔的难受感。
又憋了好几分钟,薰子把脑袋里有关《童年》的所有想法整理妥当,这才落下了第一排字:“阿廖沙的童年让我真切感受到了沙俄底层民众的痛苦。
不知道北川老师您还记得我们第一次见面时的情景吗?
那时的我”
静谧的寝室里只剩下台灯的光芒和“唰唰唰”的钢笔写字声。
不知不觉中,月上树梢,星满天空.
“终于画好了!”
同一时间,宅在家里好多天的伊藤润二放下画笔,长吁了一口气。
他终于完成了给《环界1:铃》画的黑白插图。
明天就是《北川文库》的最终面试,能不能成功拿下心仪的岗位,就全看这幅“贞子爬出电视机”图了!
伊藤润二将画纸铺平,重新放回画板,然后拉开一个身位仔细欣赏了起来。
这幅画是根据《环界1:铃》最新连载章内,女鬼贞子出场的场景所作。
北川老师小说里的原文描述如下:“
一张木制的台面上放着一台电视机。
这是一台有频道旋钮、样式相当古老的十九英寸电视机,兔子耳朵形状的室内天线就放在木橱柜上。
这不是一出剧中剧,而是电视中的电视。
上一篇:圣拳!
下一篇:华娱:从怪兽电影开始
