霍格沃兹:从战锤归来的伯恩 第172节
第二,闲的发慌的幽灵。
第三,习惯说大话的小巫师。
你这一下子占了两条。
你呀,还是年轻,且得学呢。
哈哈哈——”
唐克斯瞪了德力士一眼,她的脑袋变成了德力士父亲老德力士的模样,嘴巴也是火力全开。“说谁年轻呢!当着你爹的面,好好说话!”
这事也只有唐克斯办的出来。
金斯莱·沙克尔感到有些尴尬,作为德力士和唐克斯共同的老前辈,他本想要出言制止这场闹剧。
然而,还没等他开口,傲罗办公室的房门却被人从外面一把推开了,一团令人不快的粉色闯了进来。
“斯克林杰呢?”
多洛雷斯·乌姆里奇用自己那特有的尖利嗓音,大声叫嚷起来。
“明明已经告诉过他了,海格力斯之柱神奇动物大暴动事件福吉部长很重视,他怎么敢那么提交报告?”
她反手叉着腰,摆出一副“我很生气”的模样。只不过,这种与年龄不相符合的“天真”动作,让别人尴尬症都要犯了——只要我不尴尬,尴尬得就是别人,这就是乌姆里奇的常规表现。
“那个案件的卷宗是我整理的。”
金斯莱·沙克尔的脸色很不好,阴沉的好像能拧出水。
“你们有什么意见?
那件事情有什么问题,我们已经查得清楚了,而且更重要的是,邓布利多校长也提供了重要的证据。
直布罗陀地区主管巫师威瑟尔在职期间,与皇帝的新装成衣店的老板扎比尼沆瀣一气,两个人涉及大宗限制贸易物品交易、杀害以及谋夺……”
乌姆里奇发出一声冷哼,语气极为不屑地说道:“邓布利多校长说的,难道就一定是正确的吗?
扎比尼先生失踪了。
你们也没办法证明,那个皇帝的新装成衣店的老板就是扎比尼先生。
你们把扎比尼先生胡乱定罪,会让福吉部长变得十分被动。
母夜叉改革委员会的人已经向魔法部提出了抗议!
你们这些人又不知道,作为受害人的扎比尼夫人,就是那个母夜叉改革委员会的常务理事!”
【母夜叉】还有个【改革委员会】,再加上【扎比尼】这个名字,一下子就让唐克斯来了精神。
好像…
似乎…
一切都连起来了!
那个洛哈特前段时间也来过傲罗办公室,他自己都承认和扎比尼先生的“失踪”有关系。
之前,唐克斯还想不清楚母夜叉为什么要对洛哈特下毒手,而乌姆里奇说出那个扎比尼夫人和母夜叉改革委员会的关系,则完美补全了她的猜疑链。
一定要传唤那位扎比尼夫人!
必须,马上!
唐克斯激动得头发都开始变色,就好像点亮的霓虹灯一样。
“母夜叉改革委员会是魔法部注册的正规组织,而且它还掌握着一定比例的北欧、美洲和东南亚地区的魔法材料的贸易垄断权。你们知道吗?魔法部给你们发的工资里面,就有一部分母夜叉改革委员会生意缴纳的税金!”
乌姆里奇非常气愤地强调道。
第183章 座上宾与魔法画像
在英国南部,没有哪个沿海小镇像圣卢那么吸引人,难怪它能有个“水城皇后”的美名。
这地方,也即康沃尔郡的海岸,在很多法国人看来是唯一具有能媲美法国南部海滨景色的英国疗养地点。
扎比尼一家就住在这里。
从那个令人感到阴冷潮湿的破烂城堡回到家,布雷斯·扎比尼很自然地就走进了自家的花园,想要通过晒太阳来祛除一下体内的湿气。
一只黄蜂贴着他的脸庞飞过,这个有着棕色皮肤的漂亮男孩猛得偏了下脑袋,顺便检查了一下自己的领带。
“还好不必去检查帽子,因为我这年纪还不需要戴。”
想到英国男人那常见的秃头发型,布雷斯·扎比尼不由得轻笑了一声,又低声说了句俏皮话。
(帽子里的黄蜂:一句英国俗语,比喻脑子里的奇思妙想。)
不过,他的好心情并没有维持太久,因为他想到了别的一些事情。
花园里有黄蜂,那么说明附近多半有一座蜂巢,然而他家的仆人们却没有将那座蜂巢找出来并清理掉。
这点来看,他家的那些仆人就比不上马尔福家的家养小精灵。
关键是,马尔福家里有家养小精灵服务,他家却没有——人有我无——这滋味让布雷斯觉得很难受。
“总有一天……”
布雷斯阴沉地想着。
他失去了继续在花园闲逛下去的欲望,转头走向自家的大房子。
因为她母亲今天要在家里正在举办沙龙,所以有很多人前来造访扎比尼家的宅邸。不过,那些人早就进屋去了,这会儿前厅里只有布雷斯一个人。他对着墙上的大镜子整了整领带,径直走向正对面那扇通往客厅的门。
“恐怕我来得早了一点。”
“哦,不,怎么可能,扎比尼夫人的沙龙,召开得远比请柬上的正式时间早,结束得也会更晚一些。”
“膝盖好点了吗?”
“好多了,谢谢。上次阿波比飞箭队和巴利卡斯蝙蝠队的比赛,飞箭队的找球手抓住了金飞贼,球迷居然不顾禁令,用老传统来庆祝,让我膝盖上莫名其妙中了一箭,真是服了!”
“那你以后就多喝蝙蝠牌的黄油啤酒,就相当于支持巴利卡斯蝙蝠队,四舍五入也算是给自己报仇了。”
“哈哈哈哈。”
客厅里的宾客,彼此相熟的三两成团地聚在一起,互相聊着天。
这些人来自英国各地,全都是一些受到过扎比尼夫人投资的巫师。
他们大多是商人,有些人则在麻瓜社会里有着体面的工作。
只不过,他们之中没有一个是神圣二十八纯血家族的一员。绝大部分都是混血巫师,就算是纯血,往上捯一两代之后也都是一些混血巫师。
但也正是因为如此,扎比尼夫人和她背后的母夜叉改革委员会才会选择投资他们,给予他们事业上的“成功”。而作为回报,他们也要给作为股东的委员会一些好处,而且也要像不久前死掉的扎比尼先生一样,成为委员会一些高层【丈夫】角色的备选。
今天能受邀参加这场沙龙聚会,这帮人大都很高兴,因为他们已经知道了扎比尼先生死掉的消息。
换而言之,他们也有了迎娶那位美貌动人且身价不菲女士的机会。
当然,想要获得这份天大的馅饼,他们也需要一些付出。
客厅没有设置桌椅板凳,所有人都站立在灰绿色和白色的马赛克地砖上,他们在闲聊的时候,全都下意识避开看向客厅中间的一件家具。
他们管这东西叫银桌。
桌面的盖子可以向上敞开,透过玻璃可以看见里面存放的物件。
这件银桌里面放了几件旧银器、一只惠灵顿公爵穿过的婴儿鞋、几件产自中国的翡翠雕像,还有好些来自非洲的器物古玩……
一名名身姿婀娜的女仆在宾客间穿梭,她们为客人送上饮料和一些小零食。
若在平时,这些客人——大多是些血气方刚年纪的男巫——遇到这些漂亮的女人(哪怕是其中的一个),多半会想办法搭讪一两句,留个联系方式也是好的。
可是,在扎比尼夫人的这场沙龙聚会上,他们却都表现得像是最原教旨主义的清教徒。
眼前的美景,对他们这些人来说,仿佛全都可有可无。
“真是下贱。”
冷眼旁观着这些人的举止表现,布雷斯·扎比尼不由得发出了一声不屑的冷哼了。他没有打算在客厅里久待,而是准备先上楼回自己房间待会。
“不要乱跑。”
一声清冷的呵斥让布雷斯停下了脚步,她的母亲出现在了二楼的楼梯口,几个佩戴着面纱的老女巫就跟在这位扎比尼夫人身后。
她们用魔杖共同维持着一个飘浮咒,一张盖着帷幕的巨大魔法画作飘浮在了半空。
扎比尼夫人对布雷斯说:“一会儿直接回房间去,把门关好,食物和饮料会有仆人专门给你送过去。”
说完,她就目不斜视地经过自己儿子身旁,轻轻抚着楼梯扶手施施然走下了楼梯。
在楼下客厅里等候许久的人们,看到“正主”出现,顿时爆发出了一阵欣喜的掌声。
“各位。”
扎比尼夫人伸手虚拍了两下,示意众人停止了鼓掌,然后才继续开口。
“首先,我要感谢大家能够前来,参加我举办的沙龙聚会。
我举办这次沙龙的目的,想必大家也已经知道。
银桌已经许久没有被打开了。
那些独具价值的古代物品,已经很久没有得到过有识之士的鉴赏,以及触碰的机会……”
只用了两三句话,扎比尼夫人就说完了开场白,然后这场沙龙聚会马上就步入了正题。
那些想要成为这位美丽女士下一任丈夫的男巫,开始对银桌里面收藏着的、“独具价值”的一堆古董,公开喊出了自己心目中认可的价格。
随着一张张盖有古灵阁专用印章的魔法契约被签订,那些看不出样式的银器、惠灵顿公爵穿过的小鞋、维多利亚时代的旧怀表——总而言之,尽是一些有的没的东西——全都被一件件卖给了那些与它们有缘的来访者。
不过,直到扎比尼夫人收获了总价值接大约十万金加隆的一沓魔法契约,银桌里面也就剩下一张破桌布,扎比尼夫人却仍旧没有叫停。
这是因为,母夜叉改革委员会,最近的亏空实在有点大。
她们既不能减少对英国魔法部的“贡献”。否则,该组织花了几代人时间,好不容易才树立起的官方话语权就会受到削弱。而魔法部里那些原本愿意为她们发声的人,说不定什么时候就会突然觉得“喉咙疼”。
同时,因为扎比尼先生的死亡,委员会的一大笔投资彻底打了水漂,所以她们现在其实极为缺少现金。
哪怕扎比尼夫人在古灵阁金库里还有个只有她自己知道的秘密小金库,可那里边都是她的私人财产,哪有拿出来补贴母夜叉整个族群的道理?
所以只能苦一苦舔狗了。
“……我最近找到了一幅十分难得的魔法画像。
你们大家应该也都听说过,法国那边有巫师考据过那位麻瓜历史上著名的皇帝拿破仑,认为他很有可能就是一名巫师。
上一篇:我是谁?究极无敌琪亚娜!
下一篇:返回列表